Snakker du riktig språk?

Å bygge en merkevareidentitet handler om mer enn logo og design. Språket du bruker i kommunikasjonen er en viktig del av merkevarens personlighet.

Marthe Reienes er innholdsansvarlig i Fasett. Her skriver hun om hva det er lurt å tenke på når du skal snakke om merkevaren din.

Portrettbilde

For noen år siden var jeg sammen med en gjeng journalister på pressetur i Sverige. En av postene på programmet var et møte med en champagneprodusent. Han begynte presentasjonen sin med iver og entusiasme, men vi som hørte på så på hverandre med spørsmålstegn og lett panikk i blikket. Ordene hans var avanserte og utilgjengelige - og vi skjønte ikke et kvekk. En hjelpsom PR-person hvisket diskret til taleren at vi var vanlige journalister, ikke vinjournalister. Ansiktet hans lyste opp, og så la han kjapt og elegant om til en presentasjon med vanlige ord som også vi som ikke var eksperter på jordsmonn og gjærtyper kunne forstå.

En god kommunikatør klarer å formidle både avansert og enkelt - og tilpasse språket sitt til lytterne - og fortsatt høres ut som en ekspert. Det gjelder også merkevarer og bedrifter! Snakker du et språk kundene dine forstår? Føler de seg smarte, dumme, ivaretatt? Hvilket etterlatt inntrykk ønsker du at de skal ha?

I 2022 kommuniserer en merkevare på flere flater enn noen gang før. Nettside, nyhetsbrev, digitale kanaler, sosiale medier og kanskje en vegg eller to. Høres du ut som en robot i epostene dine og en kompis på Facebook? Kan du gjøre språket mer konsistent og tilpasset merkevarepersonligheten - samtidig som du evner å snakket på det nivået kunden din forstår?

Språk som skaper koblinger er mye mer verdt enn språk som prøver å imponere. Kan du snakke om cookies på en måte som får kunden til å smile?

Nick fewings p IY6sz texg unsplash

Alt er med på å forme inntrykket - og relasjonen. Når leseren/kunden din forstår deg og kanskje til og med føler tilhørighet med deg, så er hen mer tilbøyelig til å kjøpe fra deg.

Å utarbeide en tone of voice-guide kan være praktisk hvis det er mange som produserer tekst på vegne av merkevaren/bedriften. En sånn veiviser handler om mer enn å bestemme om selskapet ditt skal skrive “fram” eller “frem”, det handler også om tonen, om følelsen, om etterlatt inntrykk. Vil du være en vennlig ekspert, en uformell kompis, en autoritær professor eller en morsom aktivist?

For å vite hvordan du skal snakke er det lurt å vite noe om de du vil snakke til. Er de unge, eldre, bor de på Grünerløkka, i Alta eller på Nærbø? Samtidig: ikke heng deg for mye opp i det heller, skriv fram et språk som passer, som er forståelig, aktivt og menneskelig.

Ryan wallace az A1h Lbj B Bo unsplash

Alt dette gjelder også om du snakker B2B - altså business to business. Det er fortsatt et menneske som skal forstå deg og skape en relasjon med merkevaren din.

Og så må du selvsagt også vite hva du skal si, hvilket budskap du skal komme med. Men det er en annen øvelse.

Vil du vite mer om merkevarestemme, språkbruk og tone of voice? Trenger du en språk-revisjon av merkevaren din? Ta kontakt med oss! (Vi lover å snakke et språk du forstår.)